In #MeToo Bacchus Ladies Erőszak Homoszexualitás Host bars Jogok Kényszer Love Land Prostitúció Szalonszoba Szex Vád

#MeToo és a szexualitás Dél-Koreában

Képtalálat a következőre: „metoo korea”
Bizonyára mindenki hallott már az egész világot letaroló #MeToo kampányról, amelynek keretein belül az emberek (leginkább nők, de akadnak férfiak is) nyilvánosan felvállalják, hogy erőszak áldozatai. Legyen ez nemi erőszak, vagy egyszerű fizikai; azonban nemi érdekekhez köthető zaklatás. A szexualitást pedig gondolom nem kell bemutatnom senkinek.
Európában és Amerikában az emberek könnyebben felvállalják identitásukat, vagy az őket ért megpróbáltatásokat, mivel más a kultúra, más a nőkhöz való hozzáállás, illetve a nők jogai is sokkal elfogadhatóbbak, mint Ázsia keleti részén. 


Prostitúció és annak fajtái

Elöljáróban beszélnék egy kicsit arról, hogy ez miért is olyan nagyon felvállalhatatlan Dél-Koreában. Ennek fő oka, mint már említettem, a nőkhöz való hozzáállás. Ázsiában (Koreában a Konfuciusz hozta rendeletek által) a kultúra a férfit helyezi felsőbb rendbe. Ez annyit tesz, hogy a nő azért él, hogy eltartsa a férfit, és elégítse ki a vágyait. A koreai lányokat kezdettől fogva arra nevelik, hogy keressenek minél hamarabb egy fiút, mert férfi nélkül semmit sem érnek. Ebből fakad az is, hogy a koreai nők gyakran kerülnek olyan helyzetbe, mikor önként árulják magukat, persze ez nem igaz az esetek többségére. 
Rengeteg módot különböztetnek meg Koreában az ilyesfajta "munkára". Az ember azt hinné, hogy ez ott elfogadott a törvények tekintetében, pedig ez nem így van, büntetik az ilyet, pontosabban 2004 óta. Ez viszont hazánkban sem hat meg senkit, aki megtenné, ott sem foglalkozik vele senki. A közéletben teljesen normális dolognak számít, ha egy férfi meglátogat egy örömlányt egy-egy eldugott bárban, vagy rejtett futtatóközpontban. A feleséggel rendelkezők is gyakorta megteszik, főleg akkor, ha már gyerek is született, hisz egy szülésen átesett nő egy férfi szemében nem mindig olyan kívánatos, mint egy fiatal, aki még nem szült soha. 
A büntetések súlyosak, több százezer forint a bírság, ami kiszabható a prostitúcióért. A nagyobb koreai városokban, köztük a fővárosban is találhatók elrejtett helyek, amik más üzleteknek álcázva magukat futtatják a lányokat, vagy a fiúkat. Érdemes turistaként elkerülni a "Massage", feliratú helyeket, ezek ugyanis többnyire thai masszőröknek álcázott prostituáltak munkahelyei. Az ilyen helyeken, csakúgy, mint egy hazánkbeli masszőrnél, elválasztott, hangszigetelt szobák vannak, ahova csak a vendég, és a masszőr lép be. 
Ez csak egy mód a sok közül, amivel álcázzák magukat az ilyen helyek. Felismerhetők még ezek az épületek arról is, hogy a környékükön lányok szoktak mászkálni, alul öltözve. 
A nők szemszögéből ez viszont kinézhet többféleképpen is. A fiatal lányoknak ez remek lehetőségnek számít, kecsegtető, az idősebb nőknek pedig lehet végső mentsvár is. 
Az iparág tiltott, mégis mindenki hallgat ezekről, mert a közélet elfogadottnak tartja, hogy a férfi kiélje a szükségleteit. Az pedig egy teljesen más téma, hogy attól, hogy valaki alul van öltözve, az nem bizonyítja azt, hogy örömlány lenne. A valódi örömlányok még csak most jönnek:

Kapcsolódó képBacchus ladies
Az elnevezés azokat illeti, akik egy bizonyos kor felett prostitúcióra adják a fejüket. Ezek az idős nők többnyire parkokban álldogálnak, alulöltözötten, és bárkit megszólítanak. Vannak esetek, mikor a feleségével, vagy barátnőjével sétálgató férfi lesz a célpont, és a párja előtt tesznek fel a férfinek szexuális ajánlatokat, egy kis pénz reményében. A férfi pedig van, hogy azt ott, a mellette álló nő előtt fogadja el, a barátnő/feleség, pedig csak némán hallgat. Persze az ajánlat nem olyan egyszerűen van megoldva, hogy azt kívülről bárki is észrevegye. A nevük is innen jött, "bacchus" nevezetű italt árulnak, ami szimbolizálja az ajánlatot. Nyilván, aki betéved a szöuli Jongmyo parkba, az rögtön tudja, hogy mi történik az után, hogy az üdítő a férfi kezébe került. A szolgáltatásaikért 20.000-30.000 wont kérnek el, ami nem több, mint 7000 Ft. 
A parkot átszelők a kormány előtt titkolt beszámolók alapján összességében hatvan év feletti nőkre tippelték be az életkort, amiben a hölgyek lehetnek. Vannak akik úgy nyilatkoztak, hogy ezek a nők az unokáikért, és a családjuk megsegítésére törekednek az összegből, ami befolyik.
2016-ban egy film is készült az iparágról. A címe nagyon kreatív: The Bacchus Lady
(A kép a The Bacchus Lady című film borítóképe)

Szalonszobák (szó szerinti fordításban "Szobaszalonok", ami a "Room salons" kifejezés fordítása)
Ezek föld alatt kiépített épületek, amik mindennel fel vannak szerelve annak érdekében, hogy az ember szórakozhasson. Bár, karaoke, tánctér, asztalok és kényelmes bőrfotelek, mindemellett színes fények, és félhomály. A vendégeket, akik többnyire céges társaságok, és mély zsebbel rendelkező férfiak; az asztalukhoz kísérik, ami előre le van foglalva, meglehetősen borsos összegért, ám ez csak a kezdeti kiadás. Minden társaság el van szigetelve a másiktól, ami szintén benne van a magas összegben. A lányokért egyenként fizetni kell, mindenkiért egyénien, a tehetségétől függően. Az elfogyasztott ételek és italok önmagukban meghaladják a 600.000 forintot. 
Képtalálat a következőre: „room salons”Miután minden vendég elfoglalta a helyét előhozzák a lányokat. Iszonyatosan mini szoknyákban, simulós ruhákban érkeznek be a terembe, ha ez pedig nem lenne elég, a férfiak nem a ruha alapján ítélik meg őket. A hölgyek eleve fehérnemű nélkül mászkálnak a "munkahelyükön", legtöbben nem is önszántukból vannak ott. A vendég a felhúzott szoknyák okozta látvány alapján dönt, hogy kiért fizet aznap estére. Fontos kiemelni, hogy nem a lánynak, hanem a bárnak fizet. A kiválasztottak ezután ottmaradnak a férfiak társaságában, a többieket pedig visszatessékelik oda, ahonnan jöttek.


A leírtak alapján mindenki joggal hihetné azt, hogy ilyenek csak a férfiak szórakozására vannak, ám ez nem így van. Akadnak olyan helyek, ahol a nők kedvére tesznek a férfiak.

Host Bars
Ezek a helyek szintén a föld alatt vannak, a leginkább Szöul Gangnam negyedében. A bárok szimpla szórakozóhelyeknek néznek ki, ahová nők ezrei térnek be. A hely legfőbb célja a szórakoztatás, ami kimerül a műsorok nézése, az italfogyasztás, illetve az étkezés és a karaoke szintjén, legalábbis az alap koncepció szerint.A műsorokat fiatal férfiak adják, akik meglehetősen helyesek, tökéletes arccal és testtel rendelkeznek. Név szerint hívják fel őket a színpadra, és a műsoruk alapján kerülnek kiválasztásra. Szexuális kapcsolat csak akkor létesül, ha a pár nagyon jól kijön egymással. 
A nők tehát csak ilyen mini szórakozást kaphatnak, hisz ez valljuk be eltörpül a férfiak számára fenntartottak mellett.


A kormány által elfogadott szexuális szórakozás

Love Land 
2008-ban megalakult egy park, ami két focipálya nagyságával megegyező, és teli vagy erotikus szobrokkal. A belépéshez igazolni kell, hogy több vagy, mint 19 év, ami európai iratokkal 18-at jelent. A kiállítási tárgyak nagy része olyan szobor, ami szexpózokat, vagy a nemi megkülönböztető jegyeket ábrázolja. Jeju szigetén található, és történelme is van: a koreai háború után afféle nászutas paradicsom lett a sziget, azonban a sok érdekházasság miatt a hotelekben dolgozók amolyan szexszakértőkké váltak, hiszen rengeteg tapasztalatlan friss házas látogatott el a szigetre, így már évtizedek óta ráragadt a téma a helyre. 2002-ben aztán egyetemisták kezdték el a szobrokat készíteni, és bumm, két év múlva már ez forrt ki a kezdeményezésből. Képet nem csatolnék, mivel a blog nem felnőtt témájú, viszont akit érdekelnek a szobrok, az "Love Land Korea" címszó alatt megtalálhatja őket.

Kpop
Képtalálat a következőre: „touch my body”A Kpop-nak egy bizonyos rétege, az olyan tartalmú MV-k, vagy szövegek, amik erősen foglalkoznak ezzel a témával, mind női, mind férfi kategóriában. Ide nem a romantikus zenéket számíthatjuk, hanem az olyanokat, amik ezen már túlmennek, és a testiség a téma. Ilyen az újabbak közül Taemin "Thirsty" című dala, vagy a régebbiek közül a Sistar "Touch my body" névvel illetett száma.


Homoszexualitás

A homoszexualitás, sőt maga a szexualitás is tabunak számított régebben, így nem beszéltek róla. Később a szex afféle házastársak közt történő rituáléképp terjedt el, amivel várják a kisgyermekáldást. Végülis majdnem így van, de mégsem. A homoszexualitásról nem is hallottak, később pedig csak a tudósok vitték be a köztudatba, mint betegséget. Pszichés gondnak tartották, és ez még ma is tart, bár történt előrelépés az ügyben. 



Kapcsolódó kép

Képtalálat a következőre: „hong seokcheon”A médiában két olyan ember volt, akik előrelépést mutattak az ügyben, és próbálták az embereknek megmutatni, hogy egészségesek, mégis mások. Igaz, több szenvedéssel teli időszakon mentek keresztül, mint "egészséges" társaik, és a sikerélményük is kevesebb volt, de ők nem adták fel. Harisu, egy mára már híres koreai transznemű. Férfinek született, majd nővé vált. Megbotránkozás követte a megjelenését, ami később fanatikus imádókká változtatta át az embereket. Rengetegen szerették őt, és tisztelték, ellentétben a másik hihetetlenül bátor emberrel, Hong SeokCheon-nal. Ő férfi lévén nem kapott olyan nagy rajongótábort, sőt semennyit sem. Úgy tartották, hogy a férfiasság ellen van azzal, hogy egy másik férfi tetszik neki. Színészi pályája bejelentése után hatalmas lejtőn gurult lefelé, és mindent elvesztett, amit csak magáénak tudhatott. Később, Harisu híresebbé válása után egyre többen fogadták el, amihez hozzájárultak többekközt a kedves megmozdulásai, melyek közül a leghíresebb az volt, mikor válófélben lévő testvére gyermekeit fogadta örökbe, mivel az édesanya nem volt képes eltartani őket.


LeszbikusokA lányok közt nem tesznek különbséget, hisz náluk heteroszexuálisként is normális, ha megfogják egymás kezét, vagy ölelkeznek, sőt, manapság már elfogadott az arcra puszi is barátok közt. Különös, megfigyelhető ismertető jegyeik tehát nincsenek. Egy egyetemista lány két éve azt nyilatkozta, hogy rengeteg leszbikus kapcsolata volt már, anélkül, hogy a szülei többet láttak volna barátságnál közte és a barátnője közt.

A meleg férfiak
A meleg férfiakat megvetik Koreában. Ellentétben a lányokkal, náluk ez elviselhetetlennek számít. Rengeteg meleg-bár található a nagyvárosokban, ám még az ilyen helyeken is rengeteg a gyűlölet és a megvetés. "A férfi az férfi, akinek egy nő kell, hogy az kielégítse a vágyait" - mondta egy interjúban az egyik megkérdezett férfi, aki az effajta identitás ellen van. 

Létezik egy felvonulás, ahol azok a melegek, akik felvállalják, hogy azok felvonulnak. Az arcukat mindig maszkokkal takarják, így védik magukat az atrocitástól, amivel szembesülniük kéne, ha kilétük kiderül. Táblákkal vonulnak, amiken a kamerázást tiltják, illetve követelik a melegek elfogadását a társadalomban. Az esemény neve "Meleg Büszkeség Felvonulás", ami inkább egy szép kezdeményezés marad, ami a közeljövőben nem vezet eredményhez, jelenleg legalábbis így látszik.
A meleg férfiakat, és családjukat megvetik, és kirúgják az állásukból, az iskolából, sőt, a házukat is elveszik, ha az nem a sajátjuk. 

Részletek egy felhasznált újságcikkből (Zárójeles rész: Lee HM):

"Dél-Koreában nem beszéltünk, és ezután sem fogunk beszélni a melegekről. Ők egy olyan társadalmi réteg, amit nem fogadunk el egészségesnek."
"Ha egy hírességről kiderülne, hogy meleg az a karrierje végét jelentené." (A fanok nem tudnának semmit sem tenni, a kiadók nem engedhetik meg ezt a szégyent.)



#MeToo kampány

Rengeteg, meglepően rengeteg nő vállalta fel, hogy mi történt vele, még abban az esetben is, ha ez eleinte nem hatotta meg a koreaiakat, hisz egy férfinek kielégültek az igényei. A lány állapota nem volt fontos nekik. 
Képtalálat a következőre: „metoo korea”2018. első heteiben azonban híres nők is beszámoltak az őket érő erőszakos eseményekkel kapcsolatban, ami a média által kiszivárogva nagyobb megmozdulásokat eredményezett. Többeket rúgtak ki az állásukból szerte az országban, azonban a bírósági tárgyalások pénzösszegekkel végződtek. Komolyabb esetek még nem zárultak le, így azok végkifejleményeiről még senki sem tud semmit, azon kívül, hogy biztos büntetés vár azokra, akiket jogosan vádoltak meg. Akadnak olyanok is, akik majdnem megúszták, mert a nő, akivel az eset történt már nem él, viszont azokat a testeket, amiket holtan találtak, erőszakra utaló jelekkel, a bizonyítékait újravizsgálva minden börtönben lévő ilyen foglyot újra fognak tárgyalni. A koreai társadalom a média miatt bolydult fel ennyire, ha a híres emberek nem lépnek, és nem használják fel a hírnevüket, és a tiszteletet, amit munkájukkal kivívtak, akkor ez sem történne meg.
A legismertebb nemzetközi cikket a BBC News tette közzé angol nyelven, amellyel beszámol a történésekről. Az említett poszt ITT, illetve a forrásmegjelölés 9. pontjában elérhető.
A Koreaboo felállított egy listát, ami tartalmazza az eddig jogosan megvádolt ismert személyeket, akiket nemi erőszak miatt visznek/vittek a bíróság elé (A cikk a források között a 10-es szám alatt megtekinthető, illetve EZEN a linken keresztül.): 
  1. Choi Il Hwa
  2. Oh Tae Seok
  3. Han Myung Gu
  4. Lee Youn Taek
  5. Jo Min Ki
  6. Jo Jae Hyun
  7. Oh Dal Su
  8. Nam Goongyeon



Forrás. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 Lee HM

Read More

Share Tweet Pin It +1

0 Comments

In Korok Történelem Uralkodók

Korea történelmi korai és uralkodói


Képtalálat a következőre: „history of korea”
Mielőtt bármi történelmi eseménybe jobban belemennék szerettem volna összegyűjteni egy helyre a történelmi korokat, és azoknak fontosabb jellemzőit, mint például az időben való elhelyezkedését. Mindemellett egy megnevezés erejéig felsorolnám az egyes korok uralkodóit.

Korea területe több területre volt felosztva, az egyes uralkodói házak egyszerre voltak hatalmon, mint ahogy az az évszámokon megfigyelhető. Rengeteg volt emiatt a különböző házak közti csatározás.


Kocsoszon (Kojoseon) - 고조선 (古朝鮮)  (i. e. 2333? – i. e. 108)


UralkodóUralkodási évekHangeulHandzsa
Tangun (Tangun wangheom)i. e. 2333? – ?단군왕검檀君王儉
Kidzsa (Kija)i. e. 1122? – i. e. 1082?기자箕子
Pu (Pu wang)i. e. ? – ?부왕否王
Csun (Jun wang)i. e. ? – i. e. 194준왕準王
Wiman Joseon-korszak
Üman (Wiman)i. e. 194 – ?위만衛滿
?i. e. ? – ?
Ugo (Ugeo wang)i. e. ? – 108우거왕右渠王

Pujo (Puyeo) - 부여  (i. e. 2. század – 494)

UralkodóUralkodási évekHangeulHandzsa
Tongmjong (Tongmyeong wang)? – ?동명왕東明王
Heburu (Haeburu wang)i. e. 86 – i. e. 47해부루왕解夫婁王
Kumva (Geumwa wang)i. e. 47 – i. e. 6금와왕金蛙王
Teszo (Taeso wang)i. e. 6 – i. sz. 22.대소왕臺素王
Kalsza (Galsa wang)22–?갈사왕曷思王
Todu (Totu wang)?–68도두왕都頭王
Puthe (Putae wang)2. század부태왕夫台王
Üguthe (Wigutae wang)2. század위구태왕尉仇台王
Kanügo (Ganwigeo wang)2. század – 3. század간위거왕簡位居王
Majo (Mayeo wang)3. század마여왕麻余王
Irjo (Euiryeo wang)?–285의려왕依慮王
Ira (Euira wang)286–?의라왕依羅王
Hjon (Hyeon wang)?–346현왕玄王

Kogurjo (Gokuryeo) - 고구려 (高句麗)  (i. e. 37 – 66)

UralkodóUralkodási évekHangeulHandzsa
Tongmjong (Tongmyeong wang)i. e. 37 – i. e. 19동명왕東明王
Juri (Yoori wang)i. e. 19 – i. sz. 18유리왕琉璃王
Temusin (Taemusin wang)18–44대무신왕大武神王
Mindzsung (Minjung wang)44–48민중왕閔中王
Mobon (Mobon wang)48–53모본왕慕本王
Thedzso (Taejo[tae] wang)53–146태조[대]왕太祖[大]王
Cshade (Chatae wang)146–165차대왕次大王
Sinde (Sindae wang)165–179신대왕新大王
Kogukcshon (Gogukcheon wang)179–197고국천왕故國川王
Szanszang (Sinsang wang)197–227산상왕山上王
Tongcshon (Tongcheon wang)227–248동천왕東川王
Csungcshon (Jungcheon wang)248–270중천왕中川王
Szocshon (Seocheon wang)270–292서천왕西川王
Pongszang (Pongsang wang)292–300봉상왕烽上太王
Micshon (Micheon wang)300–331미천왕美川王
Kogugvon (Gogukweon wang)331–371고국원왕故國原王
Szoszurim (Sosurim wang)371–384소수림왕小獸林王
Kogugjang (Gogukyang wang)384–391고국양왕故國攘王
Kvanggetho (Gwanggaeto wang)391–413광개토왕廣開土王
Csangszu (Jangsu wang)413–491장수왕長壽王
Mundzsa (Munja wang)491–519문자왕文咨王
Andzsang (Anjang wang)519–531안장왕安藏王
Anvon (Anweon wang)531–545안원왕安原王
Jangvon (Yangweon wang)545–559양원왕陽原王
Phjongvon (Phyeongweon wang)559–590평원왕平原王
Jongjang (Yeongyang wang)590–618영양왕嬰陽王
Jongnju (Yeongryu wang)618–642영류왕榮留王
Podzsang (Pojang wang)642–668보장왕寶藏王

Pekcse (Paegje) - 백제 (百濟)  (i. e. 18 – i. sz. 660)

UralkodóUralkodási évekHangeulHandzsa
Ondzso (Onjo wang)i. e. 18 – i. sz. 28온조왕溫祚王
Taru (Taru wang)28–77다루왕多婁王
Kiru (Giru wang)77–128기루왕己婁王
Keru (Gaeru wang)128–166개루왕蓋婁王
Cshogo (Chogo wang)166–214초고왕肖古王
Kuszu (Gusu wang)214–234구수왕仇首王
Szaban (Saban wang)234사반왕沙泮王
Koi (Goi wang)234–286고이왕古爾王
Cshekkje (Chaekgye wang)286–298책계왕責稽王
Punszo (Bunseo wang)298–304분서왕汾西王
Pirju (Piryu wang)304–344비류왕比流王
Kje (Gye wang)344–346계왕契王
Kuncshogov (Geunchogo wang)346–375근초고왕近肖古王
Kunguszu (Geungusu wang)375–384근구수왕近仇首王
Cshimnju (Chiryu wan)384–385침류왕枕流王
Csinsza (Jinsa wang)385–392진사왕辰斯王
Asin (Asin wang)392–405아신왕阿莘王
Csondzsi (Jeonji wang)405–420전지왕腆支王
Kuisin (Guisin wang)420–427구이신왕久爾辛王
Piju (Piyu wang)427–455비유왕毗有王
Kero (Gaero wang)455–475개로왕蓋鹵王
Mundzsu (Munju wang)475–477문주왕文周王
Szamgun (Samgeun wang)477–479삼근왕三斤王
Tongszong (Tongseong wang)479–501동성왕東城王
Murjong (Muryeong wang)501–523무령왕武寧王
Szong (Seong wang)523–554성왕聖王
Üdok (Wideok wang)554–598위덕왕威德王
Hje (Hye wang)598–599혜왕惠王
Pop (Pob wang)599–600법왕法王
Mu (Mu wang)600–641무왕武王
Idzsa (Wija wang)641–660의자왕義慈王

Silla (Sinla) - 신라, 新羅  (i. e. 57 – 935)

DinasztiaUralkodóUralkodási évekHangeulHandzsa
Park (박)
Hjokkosze (Hyeokgeose seogan)i. e. 57 – i. sz. 4혁거세 거서간朴赫居世居西干
Namhe (Namhae chachau)4–24남해 차차웅南解次次雄
Juri (Yoori isageum)24–57유리이사금儒理尼師今
Seok (석)Thalhe (Thalhaei sageum)57–80탈해이사금脫解尼師今
Park (박)
Phasza (Phasai sageum)80–112파사이사금婆娑尼師今
Csima (Jimai sageum)112–134지마이사금祗摩尼師今
Ilszong (Ilseongi sageum)134–154일성이사금逸聖尼師今
Adalla (Atalrai sageum)154–184아달라이사금阿達羅尼師今
Seok (석)
Polhju (Peolhyui sageum)184–196벌휴이사금伐休尼師今
Nehe (Naehaei sageum)196–230내해이사금奈解尼師今
Csobun (Jopuni sageum)230–247조분이사금助賁尼師今
Cshomhe (Cheomhaei sageum)247–261첨해이사금沾解尼師今
Kim (김)Micshu (Michui sageum)262–284미추이사금味鄒尼師今
Seok (석)
Jurje (Yooryei sageum)284–298유례이사금儒禮尼師今
Kirim (Kirimi sageum)298–310기림이사금基臨尼師今
Hulhe (Heulhaei sageum)310–356흘해이사금訖解尼師今
Kim (김)
Nemul (Naemul maribgan)356–402내물마립간奈勿麻立干
Silszong (Silseong maribgan)402–417실성마립간實聖麻立干
Nuldzsi (Nulji maribgan)417–458눌지마립간訥祗麻立干
Csabi (Jabi maribgan)458–479자비마립간慈悲麻立干
Szodzsi (Soji maribgan)479–500소지마립간炤智麻立干
Csidzsung (Jijeung wang)500–514지증왕智證王
Pophung (Peobheung wang)514–540법흥왕法興王
Csinhung (Jinheung wang)540–576진흥왕眞興王
Csindzsi (Jinji wang)576–579진지왕眞智王
Csinphjong (Jinphyeong wang)579–632진평왕眞平王
Szondok (Seondeokyeo wang)632–647선덕여왕善德女王
Csindok (Jindeokyeo wang)647–654진덕여왕眞德女王
Mujol (muyeol wang)654–661무열왕武烈王
Egyesített Silla-korszak
Kim (김)
Munmu (Munmu wang)661–681문무왕文武王
Sinmun (Sinmun wang)681–692신문왕神文王
Hjoszo (Hyoso wang)692–702효소왕孝昭王
Szongdok (Seongdeokdae wang)702–737성덕대왕聖德大王
Hjoszong (Hyoseong wang)737–742효성왕孝成王
Kjongdok (Gyeongdeok wang)742–765경덕왕景德王
Hjegong (Hyegong wang)765–780혜공왕惠恭王
Szondok (Seondeok wang)780–785선덕왕宣德王
Vonszong (Weonseong wang)785–798원성왕元聖王
Szoszong (Soseong wang)798–800소성왕昭聖王
Edzsang (Aejang wang)800–809애장왕哀莊王
Hondok (Heondeok wang)809–826헌덕왕憲德王
Hungdok (Heungdeok wang)826–836흥덕왕興德王
Higang (Heuigang wang)836–838희강왕僖康王
Mine (Minae wang)838–839민애왕閔哀王
Sinmu (Sinmu wang)839신무왕神武王
Munszong (Munseong wang)839–857문성왕文聖王
Honan (Heonan wang)857–861헌안왕憲安王
Kjongmun (Gyeongmun wang)861–875경문왕景文王
Hongang (Heongang wang)875–886헌강왕憲康王
Csonggang (Jeonggang wang)886–887정강왕定康王
Csinszong (Jinseongyeo wang)887–897진성여왕眞聖女王
Hjogong (Hyogong wang)897–912효공왕孝恭王
Park (박)
Sindok (Sindeok wang)912–917신덕왕神德王
Kjongmjong (Gyeongmyeong wang)917–924경명왕景明王
Kjonge (gyeongae wang)924–927경애왕景哀王
Kim (김)Kjongszun (Gyeongsun wang)927–935경순왕敬順王

Kaja államszövetség (42–562)

UralkodóUralkodási évekHangeulHandzsa
Geungkwan Kaya
Szuro (Suro wang)42–199수로왕首露王
Kodong (Geodeung wang)199–259거등왕居登王
Maphum (Maphum wang)259–291마품왕麻品王
Kodzsilmi (Geojilmi wang)291–346거질미왕居叱彌王
Isiphum (Isiphum wang)346–407이시품왕伊尸品王
Csvadzsi (Jwaji wang)407–421좌지왕坐知王
Cshühi (Chwiheui wang)421–451취희왕吹希王
Csildzsi (Jilji wang)451–492질지왕銍知王
Kjomdzsi (Gyeomji wang)492–521겸지왕鉗知王
Kuhjong (Guhyeong wang)521–532구형왕仇衡王
Taegaya
Idzsinasi (Ijinasi wang)?–?이진아시왕伊珍阿豉王
Hadzsi (Haji wang)?–?하지왕荷知王
Kasil (Gasil wang)?–?가실왕嘉悉王
Inö (Inwi wang)?–?이뇌왕異腦王
Volgvangthedzsa (Weolgwangthaeja)?–?월광태자月光太子
Toszoldzsi (Toseolji wang)?–562도설지왕道設智王

Palhe (Balhae) - 발해 (698 – 926)

UralkodóUralkodási évekHangulHandzsa
Ko (Go wang)698–719고왕高王
Mu (Mu wang)719–737무왕武王
Mun (Mun wang)737–793문왕文王
Te Voni (Tae Weoneui)793대원의大元義
Szong (Seong wang)793–794성왕成王
Kang (Gang wang)794–809강왕康王
Csong (Jeong wang)809–812정왕定王
Hi (Hwi wang)812–817희왕僖王
Kan (Gan wang)817–818간왕簡王
Szon (Seon wang)818–830선왕宣王
Te Idzsin (Tae Ijin)831–857대이진大彝震
Te Gonhvang (Tae Geonhwang)857–871대건황大虔晃
Te Hjonszok (Tae Hyeonseok)871–893대현석大玄錫
Te Ühe (Tae Wihae)894–906대위해大瑋瑎
Te Inszon (Tae Inseon)907–926대인선大諲譔

Hubekcse (Hubaekje) - 후백제 (900-936)

UralkodóUralkodási évekHangulHandzsa
Kjon Hvon (Gyeonhweon)900–935견훤甄萱
Singom (Singeom)935–936신검神劍

Thebong (Thaebong) - 태봉 (901-918)

UralkodóUralkodási évekHangulHandzsa
Kung Je (Gung Ye)901–918궁예弓裔

Korjo (Goyeo) - 고려국 (高麗國)  고려왕조 (高麗王朝)  (918 – 1392augusztus 5.)

UralkodóUralkodási évekÉltHangulHandzsa
Thedzso (Thaejo)918–943877–943태조太祖
Hjedzsong (Hyejong)943–945912–945혜종惠宗
Csongdzsong (Jeongjong)945–949923–949정종定宗
Kvangdzsong (Gwangjong)949–975925–975광종光宗
Kjongdzsong (Gyeongjong)975–981955–981경종景宗
Szongdzsong (Seongjong)981–997961–997성종成宗
Mokcsong (Mokjong)997–1009980–1009목종穆宗
Hjondzsong (Hyeonjong)1009–1031992–1031현종顯宗
Tokcsong (Teokjong)1031–10341016–1034덕종德宗
Csongdzsong (Jeongjong)1034–10461018–1046정종靖宗
Mundzsong (Munjong)1046–10831019–1083문종文宗
Szundzsong (Sonjong)10831047–1083순종順宗
Szondzsong (Seonjong)1083–10941049–1094선종宣宗
Hondzsong (Heonjong)1094–10951084–1097헌종獻宗
Szukcsong (Sokjong)1095–11051054–1105숙종肅宗
Jedzsong (Yejong)1105–11221079–1122예종睿宗
Indzsong (Injong)1122–11461109–1146인종仁宗
Idzsong (Euijong)1146–11701127–1173의종毅宗
Mjongdzsong (Myeongjong)1170–11971131–1202명종明宗
Sindzsong (Sinjong)1197–12041144–1204신종神宗
Hidzsong (Heuijong)1204–12111181–1237희종熙宗
Kangdzsong (Gangjong)1211–12131152–1213강종康宗
Kodzsong (Gojong)1213–12591192–1259고종高宗
Vondzsong (Weonjong)1259–12741219–1274원종元宗
Cshungnjol (Chungreol wang)1274–13081236–1308충렬왕忠烈王
Cshungszon (Chungseon wang)1308–13131275–1325충선왕忠宣王
Cshungszuk (Chungsuk wang)1313–1330
1332–1339
1294–1339충숙왕忠肅王
Cshunghje (Chunghye wang)1330–1332
1339–1344
1315–1344충혜왕忠惠王
Cshungmok (Chungmok wang)1344–13481337–1348충목왕忠穆王
Cshungdzsong (Chungjeong wang)1348–13511338–1351충정왕忠靖王
Kongmin (Gongmin wang)1351–13741330–1374공민왕恭愍王
U (U wang)1374–13881365–1389우왕禑王
Cshang (Chang wang)1388–13891381–1389창왕昌王
Kongjang (Gongyang wang)1389–13921345–1394공양왕恭讓王
Csoszon (Joseon) - 조선  (朝鮮) (1392. augusztus 5. – 1897. október 12)

UralkodóUralkodási évekÉltHangulHandzsa
Thedzso (Thaejo)1392–13981335–1408태조太祖
Csongdzsong (Jeongjong)1398–14001357–1419정종定宗
Thedzsong (Thaejong)1400–14181367–1422태종太宗
Szedzsong (Sejong)1418–14501397–1450세종世宗
Mundzsong (Munjong)1450–14521414–1452문종文宗
Tandzsong (Tanjong)1452–14551441–1457단종端宗
Szedzso (Sejo)1455–14681417–1468세조世祖
Jedzsong (Yejong)1468–14691450–1469예종睿宗
Szongdzsong (Seongjong)1469–14941457–1494성종成宗
Jonszangun (Yeonsangun)1494–15061476–1506연산군燕山君
Csungdzsong (Jongjong)1506–15441488–1544중종中宗
Indzsong (Injong)1544–15451515–1545인종仁宗
Mjongdzsong (Myeongjong)1545–15671534–1567명종明宗
Szondzso (Seonjo)1567–16081552–1608선조宣祖
Kvanghegun (Gwanghaegun)1608–16231575–1641광해군光海君
Indzso (Injo)1623–16491595–1649인조仁祖
Hjodzsong (Hyojong)1649–16591619–1659효종孝宗
Hjondzsong (Hyeonjong)1659–16741641–1674현종顯宗
Szukcsong (Sukjong)1674–17201661–1720숙종肅宗
Kjongdzsong (Gyeongjong)1720–17241688–1724경종景宗
Jongdzso (Yeongjo)1724–17761694–1776영조英祖
Csongdzso (Jeongjo)1776–18001752–1800정조正祖
Szundzso (Sonjo)1800–18341790–1834순조純祖
Hondzsong (Heonjong)1834–18491827–1849헌종憲宗
Csholdzsong (Cheoljong)1849–18631831–1863철종哲宗
Kodzsong (Gojong)1863–18971852–1919고종高宗

Koreai császárság - 대한 제국  (大韓 帝國) (1897. október 12. – 1910. augusztus 29.)

UralkodóUralkodási évekÉltHangulHandzsa
Kodzsong (Gojong)1897–19071852–1919고종高宗
Szundzsong (Sonjong)1907–19101874–1926순종純宗


Forrás: 1, 2, 3, 4, Lee HM

Read More

Share Tweet Pin It +1

0 Comments

Népszerűbb bejegyzések